Забвение (ЛП) - Страница 43


К оглавлению

43

Он усмехнулся:

— Думаю, я смогу с этим жить.

— Могу я кое-что у тебя спросить?

Он наклонился над столом и улыбнулся:

— Спрашивай.

— Почему ты все еще один?

— Потому что обучаюсь на священника, — он начал смеяться, даже не закончив фразы.

— Ха-ха-ха, очень смешно, — произнесла я саркастично. — Серьезно, ты когда-нибудь был влюблен прежде?

Я знала, что проявляю излишнее любопытство, но ничего не могла с собой поделать. Мне хотелось знать о нем больше.

Он встретился со мной взглядом, и я увидела теплоту в его темных глазах, контрастирующую с серьезным выражением лица.

— Был.

Его ответ заинтересовал меня еще больше:

— Расскажи мне о ней.

— Хорошо, однажды в моей жизни присутствовала одна девушка. Она была моим солнечным светом, маяком для всего, что было хорошего в моей жизни. Она была моим лучшим другом, девушкой, которую я впервые поцеловал, моей первой любовью.

— Что с ней случилось?

Он рассказывал о ней с легкой задумчивой улыбкой, и я почувствовала легкий укол ревности.

— Она уехала прежде, чем у меня появился шанс рассказать ей о своих чувствах. Мы пообещали друг другу, что будем писать и поддерживать связь, но когда недели превратились в месяцы, а месяцы — в года, ее электронные письма, звонки и сообщения все уменьшались в количестве, пока вовсе не прекратились. Со временем она обо мне забыла.

На его лице появилась боль, и я почувствовала, как рванулось к нему мое сердце. Увидев печаль, исказившую его лицо, я поняла, что он действительно ее потерял. Я прочитала в его глазах сожаление, а на лице — страдание. Я буквально ощущала его тоску по ней.

— Мне жаль это слышать.

Не успела я задать ему еще вопросы, как к нашему столику подошла официантка с именинным тортом в руках. Она поставила его между мной и Итаном, и я разглядела несколько десятков зажженных свечей на нем.

— Это сделал ты? — удивленно спросила я.

— С днем рождения, Лив, — он улыбнулся мне такой милой улыбкой, что на моих глазах выступили слезы.

— Когда ты успел?

— Я заказал торт сегодня утром, до того, как заехал за тобой, а потом отправил его в «Барбуццо» перед тем, как ты приземлилась.

— Это так мило с твоей стороны, — я широко ему улыбнулась.

— Не забудь загадать желание перед тем, как задуть свечи, — напомнил он.

— Но сегодня мы оба именинники. Поэтому мы должны загадывать желание и задувать свечи вместе.

Он улыбнулся:

— Я отдаю свое желание тебе.

Я нахмурилась:

— Так оно не сбудется.

Он рассмеялся:

— Хорошо. Я желаю тебе счастья. Желаю, чтобы ты как можно скорее восстановила свои воспоминания.

От его слов мое сердце растаяло, и пока мы задували свечи я поняла, что он был именно тем мужчиной, с которым я хотела бы быть вместе. Он был человеком, без которого я не хотела жить.


***


Два часа спустя мы подъехали к моему дому и остановились. Он приглашал меня остаться сегодня вечером с ним, но как бы сильно я не хотела согласиться на его предложение, подобное не казалось мне возможным, пока я носила кольцо Коннора.

— Уверена, что хочешь остаться здесь сегодня? — спросил Итан еще раз, когда сошел с мотоцикла и помог мне снять шлем.

Я кивнула, но посмотрев в его глубокие, соблазнительные глаза, почувствовала, как поколебалось мое самообладание.

Прежде чем я успела слезть с байка, он наклонился и прижал мое тело к сиденью мотоцикла, а затем припал к моим губам в безумно сильном, голодном поцелуе. У меня перехватило дыхание.

— Боже, я весь вечер хотел это сделать, — простонал он, отодвинувшись, чтобы перевести дыхание.

До того, как я ответила, его губы снова захватили мои, на этот раз более требовательно и нетерпеливо. Его язык очертил мои губы и погрузился в глубины моего рта, исследуя их. Наш поцелуй углубился, и мир вокруг нас будто исчез. Единственное, о чем я могла думать в тот момент — это о том, как его губы, соблазняя, ласкают мои, посылая дрожь желания по телу, напряженно концентрирующуюся между ног.

Затем я почувствовала, как его сильная, шероховатая ладонь скользнула вниз по моему телу. Кожу тут же защипало от ожидания его дальнейших прикосновений. Когда его губы покинули мои, чтобы начать покусывать мочку моего уха, я задохнулась от удовольствия.

Мою шею защекотало его горячее дыхание, когда он прошептал низким, срывающимся голосом:

— Позволь мне напомнить тебе одну вещь, которую ты, возможно, забыла.

Его слова послали дрожь по моей спине, а он запустил руку мне под юбку и поднялся вверх, остановившись у меня между ног.

Я пыталась думать сквозь почти невыносимую потребность в том, чтобы он был внутри меня.

— Я... прямо сейчас я не должна этого делать, — простонала я, но не смотря на свои слова, выгнула спину навстречу его руке. — Я все еще помолвлена.

— С человеком, которого даже не помнишь и который отсутствовал на праздновании твоего дня рождения, — напомнил он. — Поэтому, по моему гребаному мнению, это не имеет значения. Он тебя не заслуживает, — его пальцы отодвинули мои трусики и прошлись по входу в центр моего наслаждения. — А вот что действительно имеет значение... — он вошел в меня двумя пальцами, заставляя задыхаться от блаженства. — ...Это насколько влажной я делаю тебя прямо сейчас.

Где-то глубоко внутри я хотела начать сопротивляться этому вторжению и оттолкнуть его, но мое тело отказывалось слушать разум. На меня нахлынуло интенсивное удовольствие, я откинула голову назад, покачивая бедрами в такт с его пальцами. Они погружались и выходили из моей влажности, и каждый следующий раз был глубже и быстрее предыдущего.

43